@inproceedings{bar-dershowitz-2010-using,
title = "Using Synonyms for {A}rabic-to-{E}nglish Example-Based Translation",
author = "Bar, Kfir and
Dershowitz, Nachum",
booktitle = "Proceedings of the 9th Conference of the Association for Machine Translation in the Americas: Student Research Workshop",
month = oct # " 31-" # nov # " 4",
year = "2010",
address = "Denver, Colorado, USA",
publisher = "Association for Machine Translation in the Americas",
url = "https://aclanthology.org/2010.amta-srw.3/",
abstract = "An implementation of a non-structural Example-Based Machine Translation system that translates sentences from Arabic to English, using a parallel corpus aligned at the sentence level, is described. Source-language synonyms were derived automatically and used to help locate potential translation examples for fragments of a given input sentence. The smaller the parallel corpus, the greater the contribution provided by synonyms. Considering the degree of relevance of the subject matter of a potential match contributes to the quality of the final results."
}
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<modsCollection xmlns="http://www.loc.gov/mods/v3">
<mods ID="bar-dershowitz-2010-using">
<titleInfo>
<title>Using Synonyms for Arabic-to-English Example-Based Translation</title>
</titleInfo>
<name type="personal">
<namePart type="given">Kfir</namePart>
<namePart type="family">Bar</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">author</roleTerm>
</role>
</name>
<name type="personal">
<namePart type="given">Nachum</namePart>
<namePart type="family">Dershowitz</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">author</roleTerm>
</role>
</name>
<originInfo>
<dateIssued>2010-oct 31-nov 4</dateIssued>
</originInfo>
<typeOfResource>text</typeOfResource>
<relatedItem type="host">
<titleInfo>
<title>Proceedings of the 9th Conference of the Association for Machine Translation in the Americas: Student Research Workshop</title>
</titleInfo>
<originInfo>
<publisher>Association for Machine Translation in the Americas</publisher>
<place>
<placeTerm type="text">Denver, Colorado, USA</placeTerm>
</place>
</originInfo>
<genre authority="marcgt">conference publication</genre>
</relatedItem>
<abstract>An implementation of a non-structural Example-Based Machine Translation system that translates sentences from Arabic to English, using a parallel corpus aligned at the sentence level, is described. Source-language synonyms were derived automatically and used to help locate potential translation examples for fragments of a given input sentence. The smaller the parallel corpus, the greater the contribution provided by synonyms. Considering the degree of relevance of the subject matter of a potential match contributes to the quality of the final results.</abstract>
<identifier type="citekey">bar-dershowitz-2010-using</identifier>
<location>
<url>https://aclanthology.org/2010.amta-srw.3/</url>
</location>
<part>
<date>2010-oct 31-nov 4</date>
</part>
</mods>
</modsCollection>
%0 Conference Proceedings
%T Using Synonyms for Arabic-to-English Example-Based Translation
%A Bar, Kfir
%A Dershowitz, Nachum
%S Proceedings of the 9th Conference of the Association for Machine Translation in the Americas: Student Research Workshop
%D 2010
%8 oct 31 nov 4
%I Association for Machine Translation in the Americas
%C Denver, Colorado, USA
%F bar-dershowitz-2010-using
%X An implementation of a non-structural Example-Based Machine Translation system that translates sentences from Arabic to English, using a parallel corpus aligned at the sentence level, is described. Source-language synonyms were derived automatically and used to help locate potential translation examples for fragments of a given input sentence. The smaller the parallel corpus, the greater the contribution provided by synonyms. Considering the degree of relevance of the subject matter of a potential match contributes to the quality of the final results.
%U https://aclanthology.org/2010.amta-srw.3/
Markdown (Informal)
[Using Synonyms for Arabic-to-English Example-Based Translation](https://aclanthology.org/2010.amta-srw.3/) (Bar & Dershowitz, AMTA 2010)
ACL