@inproceedings{federico-etal-2012-overview,
title = "Overview of the {IWSLT} 2012 evaluation campaign",
author = {Federico, M. and
Cettolo, M. and
Bentivogli, L. and
Paul, M. and
St{\"u}ker, S.},
booktitle = "Proceedings of the 9th International Workshop on Spoken Language Translation: Evaluation Campaign",
month = dec # " 6-7",
year = "2012",
address = "Hong Kong, Table of contents",
url = "https://aclanthology.org/2012.iwslt-evaluation.1",
pages = "12--33",
abstract = "We report on the ninth evaluation campaign organized by the IWSLT workshop. This year, the evaluation offered multiple tracks on lecture translation based on the TED corpus, and one track on dialog translation from Chinese to English based on the Olympic trilingual corpus. In particular, the TED tracks included a speech transcription track in English, a speech translation track from English to French, and text translation tracks from English to French and from Arabic to English. In addition to the official tracks, ten unofficial MT tracks were offered that required translating TED talks into English from either Chinese, Dutch, German, Polish, Portuguese (Brazilian), Romanian, Russian, Slovak, Slovene, or Turkish. 16 teams participated in the evaluation and submitted a total of 48 primary runs. All runs were evaluated with objective metrics, while runs of the official translation tracks were also ranked by crowd-sourced judges. In particular, subjective ranking for the TED task was performed on a progress test which permitted direct comparison of the results from this year against the best results from the 2011 round of the evaluation campaign.",
}
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<modsCollection xmlns="http://www.loc.gov/mods/v3">
<mods ID="federico-etal-2012-overview">
<titleInfo>
<title>Overview of the IWSLT 2012 evaluation campaign</title>
</titleInfo>
<name type="personal">
<namePart type="given">M</namePart>
<namePart type="family">Federico</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">author</roleTerm>
</role>
</name>
<name type="personal">
<namePart type="given">M</namePart>
<namePart type="family">Cettolo</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">author</roleTerm>
</role>
</name>
<name type="personal">
<namePart type="given">L</namePart>
<namePart type="family">Bentivogli</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">author</roleTerm>
</role>
</name>
<name type="personal">
<namePart type="given">M</namePart>
<namePart type="family">Paul</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">author</roleTerm>
</role>
</name>
<name type="personal">
<namePart type="given">S</namePart>
<namePart type="family">Stüker</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">author</roleTerm>
</role>
</name>
<originInfo>
<dateIssued>2012-dec 6-7</dateIssued>
</originInfo>
<typeOfResource>text</typeOfResource>
<relatedItem type="host">
<titleInfo>
<title>Proceedings of the 9th International Workshop on Spoken Language Translation: Evaluation Campaign</title>
</titleInfo>
<originInfo>
<place>
<placeTerm type="text">Hong Kong, Table of contents</placeTerm>
</place>
</originInfo>
<genre authority="marcgt">conference publication</genre>
</relatedItem>
<abstract>We report on the ninth evaluation campaign organized by the IWSLT workshop. This year, the evaluation offered multiple tracks on lecture translation based on the TED corpus, and one track on dialog translation from Chinese to English based on the Olympic trilingual corpus. In particular, the TED tracks included a speech transcription track in English, a speech translation track from English to French, and text translation tracks from English to French and from Arabic to English. In addition to the official tracks, ten unofficial MT tracks were offered that required translating TED talks into English from either Chinese, Dutch, German, Polish, Portuguese (Brazilian), Romanian, Russian, Slovak, Slovene, or Turkish. 16 teams participated in the evaluation and submitted a total of 48 primary runs. All runs were evaluated with objective metrics, while runs of the official translation tracks were also ranked by crowd-sourced judges. In particular, subjective ranking for the TED task was performed on a progress test which permitted direct comparison of the results from this year against the best results from the 2011 round of the evaluation campaign.</abstract>
<identifier type="citekey">federico-etal-2012-overview</identifier>
<location>
<url>https://aclanthology.org/2012.iwslt-evaluation.1</url>
</location>
<part>
<date>2012-dec 6-7</date>
<extent unit="page">
<start>12</start>
<end>33</end>
</extent>
</part>
</mods>
</modsCollection>
%0 Conference Proceedings
%T Overview of the IWSLT 2012 evaluation campaign
%A Federico, M.
%A Cettolo, M.
%A Bentivogli, L.
%A Paul, M.
%A Stüker, S.
%S Proceedings of the 9th International Workshop on Spoken Language Translation: Evaluation Campaign
%D 2012
%8 dec 6 7
%C Hong Kong, Table of contents
%F federico-etal-2012-overview
%X We report on the ninth evaluation campaign organized by the IWSLT workshop. This year, the evaluation offered multiple tracks on lecture translation based on the TED corpus, and one track on dialog translation from Chinese to English based on the Olympic trilingual corpus. In particular, the TED tracks included a speech transcription track in English, a speech translation track from English to French, and text translation tracks from English to French and from Arabic to English. In addition to the official tracks, ten unofficial MT tracks were offered that required translating TED talks into English from either Chinese, Dutch, German, Polish, Portuguese (Brazilian), Romanian, Russian, Slovak, Slovene, or Turkish. 16 teams participated in the evaluation and submitted a total of 48 primary runs. All runs were evaluated with objective metrics, while runs of the official translation tracks were also ranked by crowd-sourced judges. In particular, subjective ranking for the TED task was performed on a progress test which permitted direct comparison of the results from this year against the best results from the 2011 round of the evaluation campaign.
%U https://aclanthology.org/2012.iwslt-evaluation.1
%P 12-33
Markdown (Informal)
[Overview of the IWSLT 2012 evaluation campaign](https://aclanthology.org/2012.iwslt-evaluation.1) (Federico et al., IWSLT 2012)
ACL
- M. Federico, M. Cettolo, L. Bentivogli, M. Paul, and S. Stüker. 2012. Overview of the IWSLT 2012 evaluation campaign. In Proceedings of the 9th International Workshop on Spoken Language Translation: Evaluation Campaign, pages 12–33, Hong Kong, Table of contents.