@inproceedings{zhang-etal-2020-improving,
title = "Improving Massively Multilingual Neural Machine Translation and Zero-Shot Translation",
author = "Zhang, Biao and
Williams, Philip and
Titov, Ivan and
Sennrich, Rico",
editor = "Jurafsky, Dan and
Chai, Joyce and
Schluter, Natalie and
Tetreault, Joel",
booktitle = "Proceedings of the 58th Annual Meeting of the Association for Computational Linguistics",
month = jul,
year = "2020",
address = "Online",
publisher = "Association for Computational Linguistics",
url = "https://aclanthology.org/2020.acl-main.148/",
doi = "10.18653/v1/2020.acl-main.148",
pages = "1628--1639",
abstract = "Massively multilingual models for neural machine translation (NMT) are theoretically attractive, but often underperform bilingual models and deliver poor zero-shot translations. In this paper, we explore ways to improve them. We argue that multilingual NMT requires stronger modeling capacity to support language pairs with varying typological characteristics, and overcome this bottleneck via language-specific components and deepening NMT architectures. We identify the off-target translation issue (i.e. translating into a wrong target language) as the major source of the inferior zero-shot performance, and propose random online backtranslation to enforce the translation of unseen training language pairs. Experiments on OPUS-100 (a novel multilingual dataset with 100 languages) show that our approach substantially narrows the performance gap with bilingual models in both one-to-many and many-to-many settings, and improves zero-shot performance by {\textasciitilde}10 BLEU, approaching conventional pivot-based methods."
}
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<modsCollection xmlns="http://www.loc.gov/mods/v3">
<mods ID="zhang-etal-2020-improving">
<titleInfo>
<title>Improving Massively Multilingual Neural Machine Translation and Zero-Shot Translation</title>
</titleInfo>
<name type="personal">
<namePart type="given">Biao</namePart>
<namePart type="family">Zhang</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">author</roleTerm>
</role>
</name>
<name type="personal">
<namePart type="given">Philip</namePart>
<namePart type="family">Williams</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">author</roleTerm>
</role>
</name>
<name type="personal">
<namePart type="given">Ivan</namePart>
<namePart type="family">Titov</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">author</roleTerm>
</role>
</name>
<name type="personal">
<namePart type="given">Rico</namePart>
<namePart type="family">Sennrich</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">author</roleTerm>
</role>
</name>
<originInfo>
<dateIssued>2020-07</dateIssued>
</originInfo>
<typeOfResource>text</typeOfResource>
<relatedItem type="host">
<titleInfo>
<title>Proceedings of the 58th Annual Meeting of the Association for Computational Linguistics</title>
</titleInfo>
<name type="personal">
<namePart type="given">Dan</namePart>
<namePart type="family">Jurafsky</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">editor</roleTerm>
</role>
</name>
<name type="personal">
<namePart type="given">Joyce</namePart>
<namePart type="family">Chai</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">editor</roleTerm>
</role>
</name>
<name type="personal">
<namePart type="given">Natalie</namePart>
<namePart type="family">Schluter</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">editor</roleTerm>
</role>
</name>
<name type="personal">
<namePart type="given">Joel</namePart>
<namePart type="family">Tetreault</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">editor</roleTerm>
</role>
</name>
<originInfo>
<publisher>Association for Computational Linguistics</publisher>
<place>
<placeTerm type="text">Online</placeTerm>
</place>
</originInfo>
<genre authority="marcgt">conference publication</genre>
</relatedItem>
<abstract>Massively multilingual models for neural machine translation (NMT) are theoretically attractive, but often underperform bilingual models and deliver poor zero-shot translations. In this paper, we explore ways to improve them. We argue that multilingual NMT requires stronger modeling capacity to support language pairs with varying typological characteristics, and overcome this bottleneck via language-specific components and deepening NMT architectures. We identify the off-target translation issue (i.e. translating into a wrong target language) as the major source of the inferior zero-shot performance, and propose random online backtranslation to enforce the translation of unseen training language pairs. Experiments on OPUS-100 (a novel multilingual dataset with 100 languages) show that our approach substantially narrows the performance gap with bilingual models in both one-to-many and many-to-many settings, and improves zero-shot performance by ~10 BLEU, approaching conventional pivot-based methods.</abstract>
<identifier type="citekey">zhang-etal-2020-improving</identifier>
<identifier type="doi">10.18653/v1/2020.acl-main.148</identifier>
<location>
<url>https://aclanthology.org/2020.acl-main.148/</url>
</location>
<part>
<date>2020-07</date>
<extent unit="page">
<start>1628</start>
<end>1639</end>
</extent>
</part>
</mods>
</modsCollection>
%0 Conference Proceedings
%T Improving Massively Multilingual Neural Machine Translation and Zero-Shot Translation
%A Zhang, Biao
%A Williams, Philip
%A Titov, Ivan
%A Sennrich, Rico
%Y Jurafsky, Dan
%Y Chai, Joyce
%Y Schluter, Natalie
%Y Tetreault, Joel
%S Proceedings of the 58th Annual Meeting of the Association for Computational Linguistics
%D 2020
%8 July
%I Association for Computational Linguistics
%C Online
%F zhang-etal-2020-improving
%X Massively multilingual models for neural machine translation (NMT) are theoretically attractive, but often underperform bilingual models and deliver poor zero-shot translations. In this paper, we explore ways to improve them. We argue that multilingual NMT requires stronger modeling capacity to support language pairs with varying typological characteristics, and overcome this bottleneck via language-specific components and deepening NMT architectures. We identify the off-target translation issue (i.e. translating into a wrong target language) as the major source of the inferior zero-shot performance, and propose random online backtranslation to enforce the translation of unseen training language pairs. Experiments on OPUS-100 (a novel multilingual dataset with 100 languages) show that our approach substantially narrows the performance gap with bilingual models in both one-to-many and many-to-many settings, and improves zero-shot performance by ~10 BLEU, approaching conventional pivot-based methods.
%R 10.18653/v1/2020.acl-main.148
%U https://aclanthology.org/2020.acl-main.148/
%U https://doi.org/10.18653/v1/2020.acl-main.148
%P 1628-1639
Markdown (Informal)
[Improving Massively Multilingual Neural Machine Translation and Zero-Shot Translation](https://aclanthology.org/2020.acl-main.148/) (Zhang et al., ACL 2020)
ACL