Abstract
This paper presents OPUS-MT a project that focuses on the development of free resources and tools for machine translation. The current status is a repository of over 1,000 pre-trained neural machine translation models that are ready to be launched in on-line translation services. For this we also provide open source implementations of web applications that can run efficiently on average desktop hardware with a straightforward setup and installation.- Anthology ID:
- 2020.eamt-1.61
- Volume:
- Proceedings of the 22nd Annual Conference of the European Association for Machine Translation
- Month:
- November
- Year:
- 2020
- Address:
- Lisboa, Portugal
- Editors:
- André Martins, Helena Moniz, Sara Fumega, Bruno Martins, Fernando Batista, Luisa Coheur, Carla Parra, Isabel Trancoso, Marco Turchi, Arianna Bisazza, Joss Moorkens, Ana Guerberof, Mary Nurminen, Lena Marg, Mikel L. Forcada
- Venue:
- EAMT
- SIG:
- Publisher:
- European Association for Machine Translation
- Note:
- Pages:
- 479–480
- Language:
- URL:
- https://aclanthology.org/2020.eamt-1.61
- DOI:
- Bibkey:
- Cite (ACL):
- Jörg Tiedemann and Santhosh Thottingal. 2020. OPUS-MT – Building open translation services for the World. In Proceedings of the 22nd Annual Conference of the European Association for Machine Translation, pages 479–480, Lisboa, Portugal. European Association for Machine Translation.
- Cite (Informal):
- OPUS-MT – Building open translation services for the World (Tiedemann & Thottingal, EAMT 2020)
- Copy Citation:
- PDF:
- https://aclanthology.org/2020.eamt-1.61.pdf
- Data
- OPUS-MT
Export citation
@inproceedings{tiedemann-thottingal-2020-opus, title = "{OPUS}-{MT} {--} Building open translation services for the World", author = {Tiedemann, J{\"o}rg and Thottingal, Santhosh}, editor = "Martins, Andr{\'e} and Moniz, Helena and Fumega, Sara and Martins, Bruno and Batista, Fernando and Coheur, Luisa and Parra, Carla and Trancoso, Isabel and Turchi, Marco and Bisazza, Arianna and Moorkens, Joss and Guerberof, Ana and Nurminen, Mary and Marg, Lena and Forcada, Mikel L.", booktitle = "Proceedings of the 22nd Annual Conference of the European Association for Machine Translation", month = nov, year = "2020", address = "Lisboa, Portugal", publisher = "European Association for Machine Translation", url = "https://aclanthology.org/2020.eamt-1.61", pages = "479--480", abstract = "This paper presents OPUS-MT a project that focuses on the development of free resources and tools for machine translation. The current status is a repository of over 1,000 pre-trained neural machine translation models that are ready to be launched in on-line translation services. For this we also provide open source implementations of web applications that can run efficiently on average desktop hardware with a straightforward setup and installation.", }
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> <modsCollection xmlns="http://www.loc.gov/mods/v3"> <mods ID="tiedemann-thottingal-2020-opus"> <titleInfo> <title>OPUS-MT – Building open translation services for the World</title> </titleInfo> <name type="personal"> <namePart type="given">Jörg</namePart> <namePart type="family">Tiedemann</namePart> <role> <roleTerm authority="marcrelator" type="text">author</roleTerm> </role> </name> <name type="personal"> <namePart type="given">Santhosh</namePart> <namePart type="family">Thottingal</namePart> <role> <roleTerm authority="marcrelator" type="text">author</roleTerm> </role> </name> <originInfo> <dateIssued>2020-11</dateIssued> </originInfo> <typeOfResource>text</typeOfResource> <relatedItem type="host"> <titleInfo> <title>Proceedings of the 22nd Annual Conference of the European Association for Machine Translation</title> </titleInfo> <name type="personal"> <namePart type="given">André</namePart> <namePart type="family">Martins</namePart> <role> <roleTerm authority="marcrelator" type="text">editor</roleTerm> </role> </name> <name type="personal"> <namePart type="given">Helena</namePart> <namePart type="family">Moniz</namePart> <role> <roleTerm authority="marcrelator" type="text">editor</roleTerm> </role> </name> <name type="personal"> <namePart type="given">Sara</namePart> <namePart type="family">Fumega</namePart> <role> <roleTerm authority="marcrelator" type="text">editor</roleTerm> </role> </name> <name type="personal"> <namePart type="given">Bruno</namePart> <namePart type="family">Martins</namePart> <role> <roleTerm authority="marcrelator" type="text">editor</roleTerm> </role> </name> <name type="personal"> <namePart type="given">Fernando</namePart> <namePart type="family">Batista</namePart> <role> <roleTerm authority="marcrelator" type="text">editor</roleTerm> </role> </name> <name type="personal"> <namePart type="given">Luisa</namePart> <namePart type="family">Coheur</namePart> <role> <roleTerm authority="marcrelator" type="text">editor</roleTerm> </role> </name> <name type="personal"> <namePart type="given">Carla</namePart> <namePart type="family">Parra</namePart> <role> <roleTerm authority="marcrelator" type="text">editor</roleTerm> </role> </name> <name type="personal"> <namePart type="given">Isabel</namePart> <namePart type="family">Trancoso</namePart> <role> <roleTerm authority="marcrelator" type="text">editor</roleTerm> </role> </name> <name type="personal"> <namePart type="given">Marco</namePart> <namePart type="family">Turchi</namePart> <role> <roleTerm authority="marcrelator" type="text">editor</roleTerm> </role> </name> <name type="personal"> <namePart type="given">Arianna</namePart> <namePart type="family">Bisazza</namePart> <role> <roleTerm authority="marcrelator" type="text">editor</roleTerm> </role> </name> <name type="personal"> <namePart type="given">Joss</namePart> <namePart type="family">Moorkens</namePart> <role> <roleTerm authority="marcrelator" type="text">editor</roleTerm> </role> </name> <name type="personal"> <namePart type="given">Ana</namePart> <namePart type="family">Guerberof</namePart> <role> <roleTerm authority="marcrelator" type="text">editor</roleTerm> </role> </name> <name type="personal"> <namePart type="given">Mary</namePart> <namePart type="family">Nurminen</namePart> <role> <roleTerm authority="marcrelator" type="text">editor</roleTerm> </role> </name> <name type="personal"> <namePart type="given">Lena</namePart> <namePart type="family">Marg</namePart> <role> <roleTerm authority="marcrelator" type="text">editor</roleTerm> </role> </name> <name type="personal"> <namePart type="given">Mikel</namePart> <namePart type="given">L</namePart> <namePart type="family">Forcada</namePart> <role> <roleTerm authority="marcrelator" type="text">editor</roleTerm> </role> </name> <originInfo> <publisher>European Association for Machine Translation</publisher> <place> <placeTerm type="text">Lisboa, Portugal</placeTerm> </place> </originInfo> <genre authority="marcgt">conference publication</genre> </relatedItem> <abstract>This paper presents OPUS-MT a project that focuses on the development of free resources and tools for machine translation. The current status is a repository of over 1,000 pre-trained neural machine translation models that are ready to be launched in on-line translation services. For this we also provide open source implementations of web applications that can run efficiently on average desktop hardware with a straightforward setup and installation.</abstract> <identifier type="citekey">tiedemann-thottingal-2020-opus</identifier> <location> <url>https://aclanthology.org/2020.eamt-1.61</url> </location> <part> <date>2020-11</date> <extent unit="page"> <start>479</start> <end>480</end> </extent> </part> </mods> </modsCollection>
%0 Conference Proceedings %T OPUS-MT – Building open translation services for the World %A Tiedemann, Jörg %A Thottingal, Santhosh %Y Martins, André %Y Moniz, Helena %Y Fumega, Sara %Y Martins, Bruno %Y Batista, Fernando %Y Coheur, Luisa %Y Parra, Carla %Y Trancoso, Isabel %Y Turchi, Marco %Y Bisazza, Arianna %Y Moorkens, Joss %Y Guerberof, Ana %Y Nurminen, Mary %Y Marg, Lena %Y Forcada, Mikel L. %S Proceedings of the 22nd Annual Conference of the European Association for Machine Translation %D 2020 %8 November %I European Association for Machine Translation %C Lisboa, Portugal %F tiedemann-thottingal-2020-opus %X This paper presents OPUS-MT a project that focuses on the development of free resources and tools for machine translation. The current status is a repository of over 1,000 pre-trained neural machine translation models that are ready to be launched in on-line translation services. For this we also provide open source implementations of web applications that can run efficiently on average desktop hardware with a straightforward setup and installation. %U https://aclanthology.org/2020.eamt-1.61 %P 479-480
Markdown (Informal)
[OPUS-MT – Building open translation services for the World](https://aclanthology.org/2020.eamt-1.61) (Tiedemann & Thottingal, EAMT 2020)
- OPUS-MT – Building open translation services for the World (Tiedemann & Thottingal, EAMT 2020)
ACL
- Jörg Tiedemann and Santhosh Thottingal. 2020. OPUS-MT – Building open translation services for the World. In Proceedings of the 22nd Annual Conference of the European Association for Machine Translation, pages 479–480, Lisboa, Portugal. European Association for Machine Translation.