OPUS-MT – Building open translation services for the World

Jörg Tiedemann, Santhosh Thottingal


Abstract
This paper presents OPUS-MT a project that focuses on the development of free resources and tools for machine translation. The current status is a repository of over 1,000 pre-trained neural machine translation models that are ready to be launched in on-line translation services. For this we also provide open source implementations of web applications that can run efficiently on average desktop hardware with a straightforward setup and installation.
Anthology ID:
2020.eamt-1.61
Volume:
Proceedings of the 22nd Annual Conference of the European Association for Machine Translation
Month:
November
Year:
2020
Address:
Lisboa, Portugal
Editors:
André Martins, Helena Moniz, Sara Fumega, Bruno Martins, Fernando Batista, Luisa Coheur, Carla Parra, Isabel Trancoso, Marco Turchi, Arianna Bisazza, Joss Moorkens, Ana Guerberof, Mary Nurminen, Lena Marg, Mikel L. Forcada
Venue:
EAMT
SIG:
Publisher:
European Association for Machine Translation
Note:
Pages:
479–480
Language:
URL:
https://aclanthology.org/2020.eamt-1.61
DOI:
Bibkey:
Cite (ACL):
Jörg Tiedemann and Santhosh Thottingal. 2020. OPUS-MT – Building open translation services for the World. In Proceedings of the 22nd Annual Conference of the European Association for Machine Translation, pages 479–480, Lisboa, Portugal. European Association for Machine Translation.
Cite (Informal):
OPUS-MT – Building open translation services for the World (Tiedemann & Thottingal, EAMT 2020)
Copy Citation:
PDF:
https://aclanthology.org/2020.eamt-1.61.pdf
Data
OPUS-MT