@inproceedings{iranzo-sanchez-etal-2021-stream-level,
title = "Stream-level Latency Evaluation for Simultaneous Machine Translation",
author = "Iranzo-S{\'a}nchez, Javier and
Civera Saiz, Jorge and
Juan, Alfons",
editor = "Moens, Marie-Francine and
Huang, Xuanjing and
Specia, Lucia and
Yih, Scott Wen-tau",
booktitle = "Findings of the Association for Computational Linguistics: EMNLP 2021",
month = nov,
year = "2021",
address = "Punta Cana, Dominican Republic",
publisher = "Association for Computational Linguistics",
url = "https://aclanthology.org/2021.findings-emnlp.58",
doi = "10.18653/v1/2021.findings-emnlp.58",
pages = "664--670",
abstract = "Simultaneous machine translation has recently gained traction thanks to significant quality improvements and the advent of streaming applications. Simultaneous translation systems need to find a trade-off between translation quality and response time, and with this purpose multiple latency measures have been proposed. However, latency evaluations for simultaneous translation are estimated at the sentence level, not taking into account the sequential nature of a streaming scenario. Indeed, these sentence-level latency measures are not well suited for continuous stream translation, resulting in figures that are not coherent with the simultaneous translation policy of the system being assessed. This work proposes a stream level adaptation of the current latency measures based on a re-segmentation approach applied to the output translation, that is successfully evaluated on streaming conditions for a reference IWSLT task.",
}
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<modsCollection xmlns="http://www.loc.gov/mods/v3">
<mods ID="iranzo-sanchez-etal-2021-stream-level">
<titleInfo>
<title>Stream-level Latency Evaluation for Simultaneous Machine Translation</title>
</titleInfo>
<name type="personal">
<namePart type="given">Javier</namePart>
<namePart type="family">Iranzo-Sánchez</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">author</roleTerm>
</role>
</name>
<name type="personal">
<namePart type="given">Jorge</namePart>
<namePart type="family">Civera Saiz</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">author</roleTerm>
</role>
</name>
<name type="personal">
<namePart type="given">Alfons</namePart>
<namePart type="family">Juan</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">author</roleTerm>
</role>
</name>
<originInfo>
<dateIssued>2021-11</dateIssued>
</originInfo>
<typeOfResource>text</typeOfResource>
<relatedItem type="host">
<titleInfo>
<title>Findings of the Association for Computational Linguistics: EMNLP 2021</title>
</titleInfo>
<name type="personal">
<namePart type="given">Marie-Francine</namePart>
<namePart type="family">Moens</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">editor</roleTerm>
</role>
</name>
<name type="personal">
<namePart type="given">Xuanjing</namePart>
<namePart type="family">Huang</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">editor</roleTerm>
</role>
</name>
<name type="personal">
<namePart type="given">Lucia</namePart>
<namePart type="family">Specia</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">editor</roleTerm>
</role>
</name>
<name type="personal">
<namePart type="given">Scott</namePart>
<namePart type="given">Wen-tau</namePart>
<namePart type="family">Yih</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">editor</roleTerm>
</role>
</name>
<originInfo>
<publisher>Association for Computational Linguistics</publisher>
<place>
<placeTerm type="text">Punta Cana, Dominican Republic</placeTerm>
</place>
</originInfo>
<genre authority="marcgt">conference publication</genre>
</relatedItem>
<abstract>Simultaneous machine translation has recently gained traction thanks to significant quality improvements and the advent of streaming applications. Simultaneous translation systems need to find a trade-off between translation quality and response time, and with this purpose multiple latency measures have been proposed. However, latency evaluations for simultaneous translation are estimated at the sentence level, not taking into account the sequential nature of a streaming scenario. Indeed, these sentence-level latency measures are not well suited for continuous stream translation, resulting in figures that are not coherent with the simultaneous translation policy of the system being assessed. This work proposes a stream level adaptation of the current latency measures based on a re-segmentation approach applied to the output translation, that is successfully evaluated on streaming conditions for a reference IWSLT task.</abstract>
<identifier type="citekey">iranzo-sanchez-etal-2021-stream-level</identifier>
<identifier type="doi">10.18653/v1/2021.findings-emnlp.58</identifier>
<location>
<url>https://aclanthology.org/2021.findings-emnlp.58</url>
</location>
<part>
<date>2021-11</date>
<extent unit="page">
<start>664</start>
<end>670</end>
</extent>
</part>
</mods>
</modsCollection>
%0 Conference Proceedings
%T Stream-level Latency Evaluation for Simultaneous Machine Translation
%A Iranzo-Sánchez, Javier
%A Civera Saiz, Jorge
%A Juan, Alfons
%Y Moens, Marie-Francine
%Y Huang, Xuanjing
%Y Specia, Lucia
%Y Yih, Scott Wen-tau
%S Findings of the Association for Computational Linguistics: EMNLP 2021
%D 2021
%8 November
%I Association for Computational Linguistics
%C Punta Cana, Dominican Republic
%F iranzo-sanchez-etal-2021-stream-level
%X Simultaneous machine translation has recently gained traction thanks to significant quality improvements and the advent of streaming applications. Simultaneous translation systems need to find a trade-off between translation quality and response time, and with this purpose multiple latency measures have been proposed. However, latency evaluations for simultaneous translation are estimated at the sentence level, not taking into account the sequential nature of a streaming scenario. Indeed, these sentence-level latency measures are not well suited for continuous stream translation, resulting in figures that are not coherent with the simultaneous translation policy of the system being assessed. This work proposes a stream level adaptation of the current latency measures based on a re-segmentation approach applied to the output translation, that is successfully evaluated on streaming conditions for a reference IWSLT task.
%R 10.18653/v1/2021.findings-emnlp.58
%U https://aclanthology.org/2021.findings-emnlp.58
%U https://doi.org/10.18653/v1/2021.findings-emnlp.58
%P 664-670
Markdown (Informal)
[Stream-level Latency Evaluation for Simultaneous Machine Translation](https://aclanthology.org/2021.findings-emnlp.58) (Iranzo-Sánchez et al., Findings 2021)
ACL