@inproceedings{suignard-etal-2021-participation,
title = "Participation d'{EDF} {R}{\&}{D} {\`a} {DEFT} 2021 ({EDF} {R}{\&}{D} Participation to {DEFT} 2021)",
author = "Suignard, Philippe and
Benamar, Alexandra and
Messous, Nazim and
Christophe, Cl{\'e}ment and
Jubault, Marie and
Bothua, Meryl",
editor = "Grouin, Cyril and
Grabar, Natalia and
Illouz, Gabriel",
booktitle = "Actes de la 28e Conf{\'e}rence sur le Traitement Automatique des Langues Naturelles. Atelier D{\'E}fi Fouille de Textes (DEFT)",
month = "6",
year = "2021",
address = "Lille, France",
publisher = "ATALA",
url = "https://aclanthology.org/2021.jeptalnrecital-deft.8/",
pages = "72--81",
language = "fra",
abstract = "Ce papier pr{\'e}sente la participation d`EDF R{\&}D {\`a} la campagne d'{\'e}valuation DEFT 2021. Notre {\'e}quipe a particip{\'e} aux deux derni{\`e}res t{\^a}ches propos{\'e}es (T2 et T3), deux t{\^a}ches sur le calcul de similarit{\'e} s{\'e}mantique entre textes courts, et s`est class{\'e}e 1{\`e}re sur ces deux t{\^a}ches. Cette {\'e}dition proposait deux nouvelles t{\^a}ches pour l'{\'e}valuation automatique de r{\'e}ponses d'{\'e}tudiants {\`a} des questions d`enseignants. Le corpus se composait d`une centaine d'{\'e}nonc{\'e}s en informatique avec la correction de l`enseignant et les r{\'e}ponses d`une cinquantaine d'{\'e}tudiants en moyenne par question, sur 2 ans. La t{\^a}che 2 consistait {\`a} {\'e}valuer les r{\'e}ponses des {\'e}tudiants en prenant pour r{\'e}f{\'e}rence la correction produite par l`enseignant et la t{\^a}che 3 {\`a} {\'e}valuer les r{\'e}ponses d'{\'e}tudiants {\`a} partir d`un ensemble compos{\'e} d`un {\'e}nonc{\'e} et de plusieurs r{\'e}ponses d'{\'e}tudiants d{\'e}j{\`a} corrig{\'e}es par l`enseignant.e."
}
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<modsCollection xmlns="http://www.loc.gov/mods/v3">
<mods ID="suignard-etal-2021-participation">
<titleInfo>
<title>Participation d’EDF R&D à DEFT 2021 (EDF R&D Participation to DEFT 2021)</title>
</titleInfo>
<name type="personal">
<namePart type="given">Philippe</namePart>
<namePart type="family">Suignard</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">author</roleTerm>
</role>
</name>
<name type="personal">
<namePart type="given">Alexandra</namePart>
<namePart type="family">Benamar</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">author</roleTerm>
</role>
</name>
<name type="personal">
<namePart type="given">Nazim</namePart>
<namePart type="family">Messous</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">author</roleTerm>
</role>
</name>
<name type="personal">
<namePart type="given">Clément</namePart>
<namePart type="family">Christophe</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">author</roleTerm>
</role>
</name>
<name type="personal">
<namePart type="given">Marie</namePart>
<namePart type="family">Jubault</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">author</roleTerm>
</role>
</name>
<name type="personal">
<namePart type="given">Meryl</namePart>
<namePart type="family">Bothua</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">author</roleTerm>
</role>
</name>
<originInfo>
<dateIssued>2021-06</dateIssued>
</originInfo>
<typeOfResource>text</typeOfResource>
<language>
<languageTerm type="text">fra</languageTerm>
</language>
<relatedItem type="host">
<titleInfo>
<title>Actes de la 28e Conférence sur le Traitement Automatique des Langues Naturelles. Atelier DÉfi Fouille de Textes (DEFT)</title>
</titleInfo>
<name type="personal">
<namePart type="given">Cyril</namePart>
<namePart type="family">Grouin</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">editor</roleTerm>
</role>
</name>
<name type="personal">
<namePart type="given">Natalia</namePart>
<namePart type="family">Grabar</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">editor</roleTerm>
</role>
</name>
<name type="personal">
<namePart type="given">Gabriel</namePart>
<namePart type="family">Illouz</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">editor</roleTerm>
</role>
</name>
<originInfo>
<publisher>ATALA</publisher>
<place>
<placeTerm type="text">Lille, France</placeTerm>
</place>
</originInfo>
<genre authority="marcgt">conference publication</genre>
</relatedItem>
<abstract>Ce papier présente la participation d‘EDF R&D à la campagne d’évaluation DEFT 2021. Notre équipe a participé aux deux dernières tâches proposées (T2 et T3), deux tâches sur le calcul de similarité sémantique entre textes courts, et s‘est classée 1ère sur ces deux tâches. Cette édition proposait deux nouvelles tâches pour l’évaluation automatique de réponses d’étudiants à des questions d‘enseignants. Le corpus se composait d‘une centaine d’énoncés en informatique avec la correction de l‘enseignant et les réponses d‘une cinquantaine d’étudiants en moyenne par question, sur 2 ans. La tâche 2 consistait à évaluer les réponses des étudiants en prenant pour référence la correction produite par l‘enseignant et la tâche 3 à évaluer les réponses d’étudiants à partir d‘un ensemble composé d‘un énoncé et de plusieurs réponses d’étudiants déjà corrigées par l‘enseignant.e.</abstract>
<identifier type="citekey">suignard-etal-2021-participation</identifier>
<location>
<url>https://aclanthology.org/2021.jeptalnrecital-deft.8/</url>
</location>
<part>
<date>2021-6</date>
<extent unit="page">
<start>72</start>
<end>81</end>
</extent>
</part>
</mods>
</modsCollection>
%0 Conference Proceedings
%T Participation d’EDF R&D à DEFT 2021 (EDF R&D Participation to DEFT 2021)
%A Suignard, Philippe
%A Benamar, Alexandra
%A Messous, Nazim
%A Christophe, Clément
%A Jubault, Marie
%A Bothua, Meryl
%Y Grouin, Cyril
%Y Grabar, Natalia
%Y Illouz, Gabriel
%S Actes de la 28e Conférence sur le Traitement Automatique des Langues Naturelles. Atelier DÉfi Fouille de Textes (DEFT)
%D 2021
%8 June
%I ATALA
%C Lille, France
%G fra
%F suignard-etal-2021-participation
%X Ce papier présente la participation d‘EDF R&D à la campagne d’évaluation DEFT 2021. Notre équipe a participé aux deux dernières tâches proposées (T2 et T3), deux tâches sur le calcul de similarité sémantique entre textes courts, et s‘est classée 1ère sur ces deux tâches. Cette édition proposait deux nouvelles tâches pour l’évaluation automatique de réponses d’étudiants à des questions d‘enseignants. Le corpus se composait d‘une centaine d’énoncés en informatique avec la correction de l‘enseignant et les réponses d‘une cinquantaine d’étudiants en moyenne par question, sur 2 ans. La tâche 2 consistait à évaluer les réponses des étudiants en prenant pour référence la correction produite par l‘enseignant et la tâche 3 à évaluer les réponses d’étudiants à partir d‘un ensemble composé d‘un énoncé et de plusieurs réponses d’étudiants déjà corrigées par l‘enseignant.e.
%U https://aclanthology.org/2021.jeptalnrecital-deft.8/
%P 72-81
Markdown (Informal)
[Participation d’EDF R&D à DEFT 2021 (EDF R&D Participation to DEFT 2021)](https://aclanthology.org/2021.jeptalnrecital-deft.8/) (Suignard et al., JEP/TALN/RECITAL 2021)
ACL