@inproceedings{cho-etal-2019-measuring,
title = "On Measuring Gender Bias in Translation of Gender-neutral Pronouns",
author = "Cho, Won Ik and
Kim, Ji Won and
Kim, Seok Min and
Kim, Nam Soo",
editor = "Costa-juss{\`a}, Marta R. and
Hardmeier, Christian and
Radford, Will and
Webster, Kellie",
booktitle = "Proceedings of the First Workshop on Gender Bias in Natural Language Processing",
month = aug,
year = "2019",
address = "Florence, Italy",
publisher = "Association for Computational Linguistics",
url = "https://aclanthology.org/W19-3824",
doi = "10.18653/v1/W19-3824",
pages = "173--181",
abstract = "Ethics regarding social bias has recently thrown striking issues in natural language processing. Especially for gender-related topics, the need for a system that reduces the model bias has grown in areas such as image captioning, content recommendation, and automated employment. However, detection and evaluation of gender bias in the machine translation systems are not yet thoroughly investigated, for the task being cross-lingual and challenging to define. In this paper, we propose a scheme for making up a test set that evaluates the gender bias in a machine translation system, with Korean, a language with gender-neutral pronouns. Three word/phrase sets are primarily constructed, each incorporating positive/negative expressions or occupations; all the terms are gender-independent or at least not biased to one side severely. Then, additional sentence lists are constructed concerning formality of the pronouns and politeness of the sentences. With the generated sentence set of size 4,236 in total, we evaluate gender bias in conventional machine translation systems utilizing the proposed measure, which is termed here as translation gender bias index (TGBI). The corpus and the code for evaluation is available on-line.",
}
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<modsCollection xmlns="http://www.loc.gov/mods/v3">
<mods ID="cho-etal-2019-measuring">
<titleInfo>
<title>On Measuring Gender Bias in Translation of Gender-neutral Pronouns</title>
</titleInfo>
<name type="personal">
<namePart type="given">Won</namePart>
<namePart type="given">Ik</namePart>
<namePart type="family">Cho</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">author</roleTerm>
</role>
</name>
<name type="personal">
<namePart type="given">Ji</namePart>
<namePart type="given">Won</namePart>
<namePart type="family">Kim</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">author</roleTerm>
</role>
</name>
<name type="personal">
<namePart type="given">Seok</namePart>
<namePart type="given">Min</namePart>
<namePart type="family">Kim</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">author</roleTerm>
</role>
</name>
<name type="personal">
<namePart type="given">Nam</namePart>
<namePart type="given">Soo</namePart>
<namePart type="family">Kim</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">author</roleTerm>
</role>
</name>
<originInfo>
<dateIssued>2019-08</dateIssued>
</originInfo>
<typeOfResource>text</typeOfResource>
<relatedItem type="host">
<titleInfo>
<title>Proceedings of the First Workshop on Gender Bias in Natural Language Processing</title>
</titleInfo>
<name type="personal">
<namePart type="given">Marta</namePart>
<namePart type="given">R</namePart>
<namePart type="family">Costa-jussà</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">editor</roleTerm>
</role>
</name>
<name type="personal">
<namePart type="given">Christian</namePart>
<namePart type="family">Hardmeier</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">editor</roleTerm>
</role>
</name>
<name type="personal">
<namePart type="given">Will</namePart>
<namePart type="family">Radford</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">editor</roleTerm>
</role>
</name>
<name type="personal">
<namePart type="given">Kellie</namePart>
<namePart type="family">Webster</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">editor</roleTerm>
</role>
</name>
<originInfo>
<publisher>Association for Computational Linguistics</publisher>
<place>
<placeTerm type="text">Florence, Italy</placeTerm>
</place>
</originInfo>
<genre authority="marcgt">conference publication</genre>
</relatedItem>
<abstract>Ethics regarding social bias has recently thrown striking issues in natural language processing. Especially for gender-related topics, the need for a system that reduces the model bias has grown in areas such as image captioning, content recommendation, and automated employment. However, detection and evaluation of gender bias in the machine translation systems are not yet thoroughly investigated, for the task being cross-lingual and challenging to define. In this paper, we propose a scheme for making up a test set that evaluates the gender bias in a machine translation system, with Korean, a language with gender-neutral pronouns. Three word/phrase sets are primarily constructed, each incorporating positive/negative expressions or occupations; all the terms are gender-independent or at least not biased to one side severely. Then, additional sentence lists are constructed concerning formality of the pronouns and politeness of the sentences. With the generated sentence set of size 4,236 in total, we evaluate gender bias in conventional machine translation systems utilizing the proposed measure, which is termed here as translation gender bias index (TGBI). The corpus and the code for evaluation is available on-line.</abstract>
<identifier type="citekey">cho-etal-2019-measuring</identifier>
<identifier type="doi">10.18653/v1/W19-3824</identifier>
<location>
<url>https://aclanthology.org/W19-3824</url>
</location>
<part>
<date>2019-08</date>
<extent unit="page">
<start>173</start>
<end>181</end>
</extent>
</part>
</mods>
</modsCollection>
%0 Conference Proceedings
%T On Measuring Gender Bias in Translation of Gender-neutral Pronouns
%A Cho, Won Ik
%A Kim, Ji Won
%A Kim, Seok Min
%A Kim, Nam Soo
%Y Costa-jussà, Marta R.
%Y Hardmeier, Christian
%Y Radford, Will
%Y Webster, Kellie
%S Proceedings of the First Workshop on Gender Bias in Natural Language Processing
%D 2019
%8 August
%I Association for Computational Linguistics
%C Florence, Italy
%F cho-etal-2019-measuring
%X Ethics regarding social bias has recently thrown striking issues in natural language processing. Especially for gender-related topics, the need for a system that reduces the model bias has grown in areas such as image captioning, content recommendation, and automated employment. However, detection and evaluation of gender bias in the machine translation systems are not yet thoroughly investigated, for the task being cross-lingual and challenging to define. In this paper, we propose a scheme for making up a test set that evaluates the gender bias in a machine translation system, with Korean, a language with gender-neutral pronouns. Three word/phrase sets are primarily constructed, each incorporating positive/negative expressions or occupations; all the terms are gender-independent or at least not biased to one side severely. Then, additional sentence lists are constructed concerning formality of the pronouns and politeness of the sentences. With the generated sentence set of size 4,236 in total, we evaluate gender bias in conventional machine translation systems utilizing the proposed measure, which is termed here as translation gender bias index (TGBI). The corpus and the code for evaluation is available on-line.
%R 10.18653/v1/W19-3824
%U https://aclanthology.org/W19-3824
%U https://doi.org/10.18653/v1/W19-3824
%P 173-181
Markdown (Informal)
[On Measuring Gender Bias in Translation of Gender-neutral Pronouns](https://aclanthology.org/W19-3824) (Cho et al., GeBNLP 2019)
ACL